Lirik Alesana - Ambrosia dan Terjemahan Lagu
Homearti laguTerjemahan Lagu

Lirik Alesana - Ambrosia dan Terjemahan Lagu

Lirik Alesana - Ambrosia dan Terjemahan Lagu

Lirik KATIE - Our Time dan Terjemahan Lagu
Lirik Movie - Tom Misch dan Terjemahan Lagu
Lirik Sublime - Santeria dan Terjemahan Lagu

Lirik lagu dan terjemahan Ambrosia dari Alesana dirilis pada 2006 dalam album terbarunya On Frail Wings of Vanity and Wax (2006) lengkap dengan makna lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Lagu yang berjudul Ambrosia dibawakan oleh Alesana adalah band post-hardcore Amerika dari Raleigh, North Carolina.

Arti Makna Lagu Alesana - Ambrosia

Setelah diterjemahkan, arti lirik lagu Ambrosia dari Alesana adalah bermakna tentang tentang raja Midas, kisah raja yang menginginkan kekayaan dan emas dalam jumlah tak terbatas, dan diberkati dengan kekuatan untuk menyentuh benda-benda dan menjadikannya emas.

Legenda mengatakan di saat menjelang kematiannya dan ia menjadi sangat kesepian, dan ingin mencoba menyentuh anak perempuan atau istrinya, tapi itu akan mengubahnya menjadi emas.

Lirik dan Terjemahan Alesana - Ambrosia

[Verse 1]
A touch of poison seals my fate
Sentuhan racun di nasibku
The dawn echoes the night with my glory (The sun himself honors me)
Gema fajar malam dengan kemulianku (matahari menyinariku sendiri)
Once king of roses, now lord of gold
Setelah raja mawar, sekarang Tuhan emas
The Gods themselves envy my hand
Para dewa iri padaku
Blessed with the gift of gilded touch
Di berkati dengan karunia sentuhan emas
Fate wields its knife to cut the thread
Nasib memegang pisau untuk memotong benang

[Chorus]
I curse the day my dream became my descent
Aku mengutuk hari mimpi ku kepada keturunanku
Suddenly I long for you, my only love
Tiba-tiba aku merindukan mu, hanya cintaku

[Verse 2]
In my perfection I have no want
Dalam kesempurnaan aku tidak punya keinginan
Yet eyes still glint with greed untold
Namun cahaya mata masih dengan keserakahan yang tak terhitung
S folly as fatal as sin has now become the end of me
kebodohan yang fatal karena dosa menjadi akhir dari ku

[Chorus]
I curse the day my dream became my descent
Aku mengutuk hari mimpi ku kepada keturunanku
suddenly I long for you, my only love
Tiba-tiba aku merindukan mu, hanya cintaku
Have I not
Apakah aku tidak

[Verse 3]
Earned this the gift of beauty within?
Dapatkan karunia ini dari dalam
How selfish were the Gods to
Betapa egoisnya para Dewa
Keep their riches from my rightful treasure?
Menjatuhkan kekayaan mereka dari hartaku yang sah?
I truly have become one of them my fatal flaw
Aku benar-benar tlah menjadi salah satu dari mereka, kesalahan fatalku

[Bridge]
Oh yeah! Ive got her hook, line, and sinker!
Oh ya! Ive mendapat kait nya, baris, dan pemberat!
Thanks to me, she's her own new necklace!
Thanks to me, she's her own new necklace!
Thanks to me, she's her own new necklace!
Terimakasih padaku, dia harta baru
Now shes good as gold!
Sekarang dia sebagai emas

[Outro]
I curse the day my dream became my descent
Aku mengutuk hari mimpi ku kepada keturunanku
Suddenly I long for you, my only love
Tiba-tiba aku merindukan mu, hanya cintaku
I curse the day my dream became my descent
Aku mengutuk hari mimpi ku kepada keturunanku
Suddenly I long for you, my only love
Tiba-tiba aku merindukan mu, hanya cintaku
Cut the thread
Memotong benangnya

Setelah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Alesana, kini bernyanyi dan menikmati musik semakin asik karena sudah tahu fakta di balik lirik Ambrosia dan interpretasinya.

Informasi Lagu & Lirik Alesana - Ambrosia

Ditulis oleh: Dennis Levell Le, Patrick M Thompson & Shawn Mike
Diproduseri oleh: Alesana & Kit Walters
Dirilis: 2006
Album: On Frail Wings of Vanity and Wax (2006)

Official Video Musik Alesana - Ambrosia

Designed by Sneeit.Com
Nama

arti lagu,277,Arti Lirik,96,arti lirik indonesia,83,BollyLovers Indonesia,99,english,34,Fashion,1,Halsey,2,indonesia,43,James Arthur,1,Lagu,9,Lirik,15,lirik artian,33,Lirik Indonesia,56,lirik lagu,44,lirik terjemahan,62,Lyrics,17,mp3,16,Music,152,Musik,15,musik terjemahan,41,Naomi Scott,13,terjemahan,66,Terjemahan Indonesia,83,Terjemahan Lagu,229,Terjemahan Lyrics,173,terjemahan musik,72,
ltr
item
Lirik Lagu Mp3 Terjemahan Indonesia: Lirik Alesana - Ambrosia dan Terjemahan Lagu
Lirik Alesana - Ambrosia dan Terjemahan Lagu
Lirik Alesana - Ambrosia dan Terjemahan Lagu
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEntm3RpoKum3R8-5nsbzV97RzgpVKB-f0Np97x7wqH8N8XHSSWZ-wp4WTvaaYtm9mamkqbl3orQaBNkWlPogxPiHgzlGsclR3rVSRygY2fw405l_6UsB8bNLQV9cnFMS7o1NSq6NDrWQWEi4YJ9gCaPvw2XKfMLHlpJA73RzyYv5_9J7ymN9dNyopVg/w400-h279/Lirik%20Alesana%20-%20Ambrosia%20dan%20Terjemahan%20Lagu.PNG
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEntm3RpoKum3R8-5nsbzV97RzgpVKB-f0Np97x7wqH8N8XHSSWZ-wp4WTvaaYtm9mamkqbl3orQaBNkWlPogxPiHgzlGsclR3rVSRygY2fw405l_6UsB8bNLQV9cnFMS7o1NSq6NDrWQWEi4YJ9gCaPvw2XKfMLHlpJA73RzyYv5_9J7ymN9dNyopVg/s72-w400-c-h279/Lirik%20Alesana%20-%20Ambrosia%20dan%20Terjemahan%20Lagu.PNG
Lirik Lagu Mp3 Terjemahan Indonesia
https://arti-lagu-terjemahan.blogspot.com/2023/04/lirik-alesana-ambrosia-dan-terjemahan.html
https://arti-lagu-terjemahan.blogspot.com/
https://arti-lagu-terjemahan.blogspot.com/
https://arti-lagu-terjemahan.blogspot.com/2023/04/lirik-alesana-ambrosia-dan-terjemahan.html
true
2044547544196851970
UTF-8
Loaded All Posts Not found any posts VIEW ALL Readmore Reply Cancel reply Delete By Home PAGES POSTS View All RECOMMENDED FOR YOU LABEL ARCHIVE SEARCH ALL POSTS Not found any post match with your request Back Home Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat January February March April May June July August September October November December Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec just now 1 minute ago $$1$$ minutes ago 1 hour ago $$1$$ hours ago Yesterday $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago more than 5 weeks ago Followers Follow THIS PREMIUM CONTENT IS LOCKED STEP 1: Share to a social network STEP 2: Click the link on your social network Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy Table of Content