Terjemahan Lirik Lagu No.1 - Mona (HoneyWorks)
Homearti laguTerjemahan Lagu

Terjemahan Lirik Lagu No.1 - Mona (HoneyWorks)

Siapa yang suka dengan Manga? Nah ini ada lirik lagu terbaru dari series manga Fan Service yang di dubbing oleh Natsukawa Shiina berjudul No...

Terjemahan lirik dan arti lagu My Love - Baekhyun
Terjemahan Lirik Lagu Winter Flower - Younha
Terjemahan Lirik Lagu Wrong Direction - Hailee Steinfeld
Siapa yang suka dengan Manga? Nah ini ada lirik lagu terbaru dari series manga Fan Service yang di dubbing oleh Natsukawa Shiina berjudul No. 1. Anime ini adalah buah karya HoneyWorks dengan illustrator Mogelatte sensei. Sebelumnya baca juga Terjemahan Lirik Lagu White - Yuta.

Pokoknya kamu yang lagi down dan susah move on semoga semangat lagi dengan lagu No.1 dari Mona Natsukawa Shiina Yuuhhuuu...!






Terjemahan Lirik Lagu No.1 Mona (HoneyWorks MV)



gomen akogareteta oikaketeta

Maaf dulu aku mengagumi dan mengikutimu

itsu made mo sō deitakatta

Dan selalu ingin seperti itu

kanpekina anata

Kau sangat sempurna

iya ni natta

Aku mulai tidak menyukaimu



onaji yō ni ai moratte sodattanoni

Kita tumbuh mendapat cinta dengan cara yang sama

itsukara kasa ga hiraiteta

Tapi di satu saat jarak semakin melebar

yattsu atari datte shitakatta

Bahkan aku ingin melepaskan rasa marahku padamu

nē meibī

Hei mungkin



kamisama wa shiren ataeta

Tuhan menguji diriku

tsuyoku nareyo to

Untuk menjadi kuat

uzai byōdō nante usotsuki

Sangat menjengkelkan berkata kita sama adalah bohong

wakatterukedo

Aku tahu itu tapi



kawaī toka motetai toka

Menjadi cantik dan ingin populer

akiramenai no onnanokodashi

Aku adalah gadis yang tidak gampang menyerah

shiorashiku ( Hi ) nekokaburi ( Nya )

Dengan lembut (hi) berdandan seperti kucing (meow)

onrī wandayo ☆ aishitene

Aku adalah satu-satunya cintailah aku



ikikata wa mugen ni aru

Tidak berbatas cara untuk menjalani kehidupan

otōsan no ōgesana kotoba

Kata-kata ayah yang berlebihan

ijirashiku ( Hi ) nekokaburi ( Nya )

Tanpa rasa bersalah (hi) berdandan seperti kucing (meow)

watashirashiku ikō

Aku akan bangkit dengan caraku

hima janai jinsei ikiyō

Menjalani hidup tanpa henti



datte risō ieba kiri ga nakute

Tidak ada batas dengan hal yang ideal

na imo no zenbu hoshigatte

Menginginkan semua yang tidak aku punya

kagami o mita tte tameiki hā

Kulihat kedalam cermin dan biarkan keluh kesah aaa



anata datte nayandeita shiranakatta

Kau juga kacau aku tidak tahu itu

minna to onajida to shitta

Ku belajar kau juga seperti yang lainnya

pin to hatta ito yurundeku

Tali yang terikat keras akan kendor

un meibī

yeah mungkin



kamisama wa tanoshinderu

Tuhan mengajari

yosoku dekinai hito o

dengan orang-orang yang tidak bisa diterka

watashi wa sore ijō ni

Aku akan menikmati diriku sendiri

tanoshindeyaruze

Lebih dari itu



benkyō toka o shigoto toka

belajar dan bekerja

akiramenai no onnanokodashi

Aku gadis yang tidak menyerah

genki yoku ( Hi ) aiso yoku ( Nya )

gembira (hi) teman (meow)

tama ni wa kūru ni ☆ tsuitekite

Terkadang memang keren ☆ ikuti aku



aishita bun aisareruno

Seseorang yang mencinta akan dicinta

okāsan ga kureta adobaisu

Nasehat ibu kepadaku

harikitte ( Hi )  misu shite mo ( Nya )

Antusias lah (hi) walau terkadang yang aku lakukan salah (meow)

watashirashiku ikō

Aku akan bangkit dengan caraku

mune hatte ikiru

Hidup dengan dada tegak



sarakedaseba kokoro ga tatakareteta nda

Jika aku membukanya, jantungku akan mulai berdetak kencang

” suki ni itte ro “ itakunai

Katakan apapun yang kau ingin tidak akan menyakitiku



kamisama wa yume ataeta

Tuhan memberi kita mimpi

kawareru tame ni

Sehingga kita bisa berubah

sankyū nokkatteyaruyo

Terima kasih aku akan bangkit

saigo made tsukiattemorauyo

Ku akan tetap bersamamu sampai akhir



ame wa yande kasa o tojita

Hujan sudah berhenti aku tutup payungku

ima made mietenakatta keshiki

Pemandangan yang tidak pernah aku lihat sampai kini

tōmei ga hansha shite

Yang transparan akan memantul

sekai o terashita

menyinari dunia   

mune odoru

Hatiku menari



kawaī toka motetai toka

menjadi cantik dan terkenal

akiramenai no onnanokodashi

Aku adalah gadis yang tidak gampang menyerah

shiorashiku ( Hi ) nekokaburi ( Nya )

Perlahan berdandan seperti kucing (meow)

nanbāwandesho ☆ aishitene

Aku nomor satu ☆ cintai aku



ikikata wa mugen ni aru

Ada banyak cara dalam hidup

otōsan no ōgesana kotoba

kata ayah yang berlebih-lebihan

ijirashiku ( Hi ) nekokaburi ( Nya )

tanpa salah aku berdandan seperti kucing (meow)

watashirashiku ikō

Aku akan bangkit dengan caraku sendiri

hima janai jinsei ikiyō

Ayo jalani hidup tanpa berleha-leha



----



Itu dia teman-teman lirik lagu Manga Mona dengan judul No.1 dengan terjemahan dan artinya kedalam bahasa Indonesia, semoga yang senang dengan Manga dan Anime semakin bahagia.(MA)


Designed by Sneeit.Com
Nama

arti lagu,277,Arti Lirik,96,arti lirik indonesia,83,BollyLovers Indonesia,99,english,34,Fashion,1,Halsey,2,indonesia,43,James Arthur,1,Lagu,9,Lirik,15,lirik artian,33,Lirik Indonesia,56,lirik lagu,44,lirik terjemahan,62,Lyrics,17,mp3,16,Music,152,Musik,15,musik terjemahan,41,Naomi Scott,13,terjemahan,66,Terjemahan Indonesia,83,Terjemahan Lagu,229,Terjemahan Lyrics,173,terjemahan musik,72,
ltr
item
Lirik Lagu Mp3 Terjemahan Indonesia: Terjemahan Lirik Lagu No.1 - Mona (HoneyWorks)
Terjemahan Lirik Lagu No.1 - Mona (HoneyWorks)
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifCKo6b9YUHdfpEdKD5RBDZf74jatjXIlAjT4uEgeD5y3TItvw6ZMDq-8zjEU8ar2-QmjyPxhZJsheTA-B3TyewkSi55ShDpy_a_O7l2LbDWO7gijVubpDxAwVusMLHVisqiTdhqdwQqo/s320/mona+no.1.%25283%2529.JPG
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifCKo6b9YUHdfpEdKD5RBDZf74jatjXIlAjT4uEgeD5y3TItvw6ZMDq-8zjEU8ar2-QmjyPxhZJsheTA-B3TyewkSi55ShDpy_a_O7l2LbDWO7gijVubpDxAwVusMLHVisqiTdhqdwQqo/s72-c/mona+no.1.%25283%2529.JPG
Lirik Lagu Mp3 Terjemahan Indonesia
https://arti-lagu-terjemahan.blogspot.com/2019/12/terjemahan-lirik-lagu-no1-mona.html
https://arti-lagu-terjemahan.blogspot.com/
https://arti-lagu-terjemahan.blogspot.com/
https://arti-lagu-terjemahan.blogspot.com/2019/12/terjemahan-lirik-lagu-no1-mona.html
true
2044547544196851970
UTF-8
Loaded All Posts Not found any posts VIEW ALL Readmore Reply Cancel reply Delete By Home PAGES POSTS View All RECOMMENDED FOR YOU LABEL ARCHIVE SEARCH ALL POSTS Not found any post match with your request Back Home Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat January February March April May June July August September October November December Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec just now 1 minute ago $$1$$ minutes ago 1 hour ago $$1$$ hours ago Yesterday $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago more than 5 weeks ago Followers Follow THIS PREMIUM CONTENT IS LOCKED STEP 1: Share to a social network STEP 2: Click the link on your social network Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy Table of Content